求 モノクロのキス 的中文翻译 20

出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける 痛みごと 君 委ねましょう 伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて 凉しい指 手招くままに 溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を 优しくすくって 上唇で游ぶ それでもひとつの爱の形を探す 远くよりも... 展开
我有更好的答案
推荐于2016-07-08 09:20:45 最佳答案
  

次の长い针が 天井に届く顷には
君はもういない 私はもういらない
当下一根长针指向顶端的时候
你已经不在 也不再需要我

=========

それでも确かに爱の形を探した
即使如此 我也已经找到了确实的爱的形状

远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
比起遥远的未来,被拥抱着终结

二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
隐藏了两人的淡淡肌肤 月亮也隐没起来,被[黑白]轻轻拂去
每一次的痛苦 都任由你摆布

伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
凉しい指 手招くままに
无情的秋天到来 将伤痕再次描深
冰凉的手指 不断的召唤着

溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
优しくすくって 上唇で游ぶ
仿佛是已经溶化了的 残冰一样的我
被你温柔的救起 玩弄于上唇

=========

それでもひとつの爱の形を探す
即使如此
我依然在探寻着一种爱的形状

远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
比起遥远的未来,如果可以的话
更想要这双连接了现在的瞳眸
就这样.

一人にしないで もう察して 彩めて
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
乱れて 眠って それ以上を教えて
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
“请不要丢下我一人”.

=========

あれから几らか 夜 好きにもなりました
依存の海 息も忘れて
渐渐喜欢上了 从那以后的不知多少个的夜晚
仿佛是依靠着大海 连呼吸都已忘记

梦中のその手前で 生温さだけを残して
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
从前迷恋过的那双手 只残留下微弱的温度
功成身退的美学 以及你神情得意的吻 令人讨厌....:Shinji

出会いに色はなくて モノクロ吹き抜ける
痛みごと 君 委ねましょう
和你的相遇是无色的,即使已经察觉 也已将我染上色彩
无论什么样的语言 在你的房间 也只是转瞬即逝
迷乱过后 然后入眠,除此之外所得到的
也只有在笑着[质问]你之前,迷茫的叹息
这些也只被月亮看到..モノクロのキス[黑白之吻]

作词:マオ 作曲

为您推荐:

×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消