上帝保佑我的英文是:God bless me,还是God blesses me

推荐于2017-04-15 09:11:38 最佳答案
可选择合适的句子来达意。这是个祈使句。
不同的情况下。也就是说是在请求上帝保佑我,说明上帝一直是在保佑我两个句子都是合乎英语语法的。
愿上帝保佑楼主,或者说是对神的一种希望。
God blesses me,希望他保佑我,只是句意有所不同。此句是要表述上帝保佑我的这个事实,与世人同在。这是个陈述句,是一个祈祷用语。
God bless me

toddandlily

采纳率:26% 擅长: 宗教 湖北 社会民生

其他回答

//f.baidu.hiphotos.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink">
网友贡献 | 发布于2016-09-29 18:35
评论
原意是

愿上帝保佑我

May God bless me.

后来省略成了 God bless me.

如果光说 上帝保佑我

那应该是 God blesses me.
J很忙 | 发布于2009-02-04 16:19
评论
从语法上说,两句都正确.
但一般都说:God bless me.
丝绸岁月 | 发布于2009-01-27 10:49
评论
只能是God bless me.
这是英语中的虚拟语气,因此第三人称动词不加s。
热心网友| 发布于2009-01-27 08:57
评论
只有一种:

GOD BLESS ME
sunnyside101 | 发布于2009-01-27 01:19
评论
收起 其他4条回答

为您推荐: