翻译:喜人面 全文

俗以喜人面谀者曰:"喜戴高帽".有京朝官出仕于外者,往别其师.师曰:"外官不易也,宜慎之."某人曰"某备有高帽一百,适人辄送其一,当不至有所龃龉."师怒曰:"吾辈直道事人,何须如此!"其人曰:"天下不喜戴高帽如吾师者,能有几人?{与字旁加个欠,不知道念什么.}?"师颔其首... 展开
发布于2008-10-01 22:30 最佳答案
原文: 
面谀者"喜戴高帽".京朝官仕于外者,往别其师.师:"外官,宜慎.''其:"某备高帽百,适辄送其,至所龃龉.''师怒:"吾辈直道事,何须!''其:"喜戴高帽吾师者,能欤?''师颔其首:"汝言见.''其,语:"吾高帽百,今止存九十九矣.''

译文:
世俗喜欢别面阿谀:喜欢戴高帽准备外省做官京官师告别师说:外省应该谨慎 说:我准备百顶高帽至于矛盾说:忠直待别何须说:喜欢戴高帽师点说:见识告诉别说:我(准备百顶高帽九十九顶

☆友情☆

采纳率:46% 擅长: 百度知道 学习帮助

其他回答

面谀者"喜戴高帽".
京朝官仕于外者,往别其师.师:"外官,宜慎.''其:"某备高帽百,适辄送其,至所龃龉.''师怒:"吾辈直道事,何须!''其:"喜戴高帽吾师者,能欤?''师颔其首:"汝言见.''其,语:"吾高帽百,今止存九十九矣.''

世俗喜欢别面阿谀:喜欢戴高帽准备外省做官京官师告别师说:外省应该谨慎 说:我准备百顶高帽至于矛盾说:忠直待别何须说:喜欢戴高帽师点说:见识告诉别说:我(准备百顶高帽九十九顶
小气and大气 | 发布于2012-05-06 13:54
评论

为您推荐: