Antarctic ,which we know very little, is covered with thick ice all the year round

这句话改一下错误。为什么不能把which改成as??
发布于2013-08-10 15:57 最佳答案
应该在which前加about,意思是“我们对它(南极洲)了解得很少”。
追问
as 为什么不可以呢
追答
as引导非限制性定语从句,意思是“正如,正像”,如果这里用as,作know的宾语,那后面的very little就多余了,而且意思上也讲不通的。

ivy7272

采纳率:43% 擅长: 英语考试

其他回答

相当于and this或and that。
另外as 引导非限定性定语从句是一般意为 正如……与题意不符
原句没错误, which 引导的非限定性定语从句,as和which可代整个主句,which在句中。As一般放在句首由as
Tough35 | 发布于2013-08-10 15:54
评论
Antarctic ,which we know(is) very little, is covered with thick ice all the year round
苦瓜姐儿 | 发布于2013-08-10 15:42
评论
若用as 就应该没有后面的very little 句子直接是Antarctic ,as we know , is covered with thick ice all the year round
追问
as we know little 为什么不行。翻译为正如我们知道的很少,这样不是也可以吗
追答
as在这里是引导非限制性定语从句
小猴子唱歌 | 发布于2013-08-10 15:45
评论
收起 其他1条回答

为您推荐: