谁有<齐桓公伐楚>的译文啊? 10

<齐桓公伐楚>是<左传>中的一段.麻烦大家了.
发布于2006-03-03 08:41 最佳答案
”屈完回答说。”楚使回答说,驻扎在陉邑,使我们的国家得以保全?”屈完回答说,这是什么缘故呢。您不顾蒙受耻辱收容我们:东到大海。齐军向后撤退!至于昭王南巡为何没有返回。,蔡国的军队溃败了,怎么样?”管仲代表桓公回答说,楚王派屈完到齐营来。他还给我先君指定了管辖的区域:“这难道是为了我个人,以便辅佐周王室。跟我们和好吧:“承蒙您的恩惠:五等诸候,如有罪过,屈完就和诸候订立了和好的盟约,以汉水作为护城河,然后让屈完和他同乘一辆车。” 于是。楚王派使臣对齐桓公说。你们应该贡献的包茅不按时送来,昭王南巡而未能返回,这是我们国君的罪过,也是无济于事的,谁敢不服从?这是为了继承我们先君的友好关系罢了:“贡品没能按时进献。您的军队虽然众多,检阅了一番,齐桓公统率诸候的军队侵入蔡国。这是我要向你征询的,这是我要向你质问的,真是风马牛不相及,我们楚国就将以方城山作为城墙,没有渗酒的东西,我住在南海,南到穆陵,不供应周王祭祀的用品;还有?你若想依仗武力,你都可以讨伐,不料您却来到我的土地上,谁能抵挡得住:“你若用恩德来安抚诸候,请你到水边去问吧,哪一座城攻不下来,于是又去攻打楚国!我用这么多的军队去攻城:“我用这么多的军队去打仗,九州伯长,齐桓公命令诸候的军队摆成阵势。”齐桓公又说,西到黄河,这是我们国君的衷心愿望。齐桓公对屈完说,驻扎在召陵,北到无棣。夏天!”这时齐国的军队又向前开进,怎么敢不供应呢:“从前召康公曾命令我先君太公说:“您住在北海春天

吴田田 | 电子电气从业者 向TA咨询

擅长: 数码

其他回答

com/files1/guwenguanzhi/1/9q.wuweixiaozi.wuweixiaozi://www.htm" target="_blank">http.com/files1/guwenguanzhi/1/9q://www:
逍√遥 | 发布于2006-03-03 08:45
评论

为您推荐: