水仙欲上鲤鱼去, 一夜芙蓉红泪多 出处 意思 含义

迭尔玛 问题未开放回答
推荐于2017-11-24 18:31:03 最佳答案
魏文帝美人薛灵芸离别父母登车上路,用玉唾壶承泪。 后来张悦然有用;"水仙欲上鲤鱼去",凌波而去。
我如水中荷花;定为他发表的书名.
这是一首和情人言别的诗,

“水仙”句暗用“琴高”事,琴高是战国时赵人,行神仙道术。曾乘赤鲤来,留月余处复入水去这两句是胡兰成的句子。《拾遗记》上说,这两句诗他最早出自李商隐的《板桥晓别》。

韵译:

你如仙人乘鲤(乘船)。 这里把行者暗比作乘鲤凌波而去的水仙。

“红泪”暗用“薛灵芸”事,一夜芙蓉红泪多。《列仙传》上说:水仙欲上鲤鱼去,壶呈红色。及至就师,壶中泪凝如血。这里将送行者暗喻为水中芙蓉,以表现她的美艳;又由红色的芙蓉进而想象出它的泪应该是“红泪”

铃柃泠

采纳率:36% 擅长: 暂未定制

为您推荐:

×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消