句中括号里的词,词义相同吗?

实际上是隔而不隔,(界)而未(界) 的.廊子太多是两边无所依傍!
3,(死)海真的要(死)了
2.你们杀死一个(李公朴),会有千百万个(李公朴)站起来1.那时,因而更增加了景致的深度
4.长此以往
我有更好的答案
邀请更新
2007-08-05 最佳答案
意思为成为国家或像个国家,这个词用来形容国家局势动荡,秩序混乱;后者是动词,前者就是指李公朴,后者是具有李公朴精神的人
3.前者是动词,划出界限,意思为国家,后者就是地界,区域的意思.
4.前者国是名词1,名词的死,消亡
2,后一个是动词,死亡

signaljc

采纳率:49% 擅长: 小说 诗歌

其他回答

不同。
shangui2006 | 发布于2007-08-05
评论
不同
1、第一个“死”作海的定语,而第二个死是助动词。
2、第一个“李公朴”是指李本人,而第二个“李公朴”是指“像李公朴一样的人”

3、第一个“界”,动词,指“拿东西隔开”,划出界限,第二个“界”,形容词。
4、第一个“国”名词指“国家”,第二个“国”,名词动用,“像个国家”
易南 | 发布于2007-08-05
评论
不一样啊
1。第一个死指死海的真实意义,是不能生长大量的生物,盐含量高的意思,第二个是死海不存在了。
2。第一个指真正的李公仆,第二个指像李公仆那样的人。
3。第一个是从现实角度说,是有一个廊子阻挡,第二个是从审美角度说,它实际上没有阻挡视线。
4。第一个是名词国家,第二个是动词成为国家。
woshiyaxianzhi | 发布于2007-08-05
评论
收起 其他1条回答

为您推荐:

×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消