永氓善游

永氓善游的原文是什么?越详细越好。
匿名
发布于2006-10-06 19:23 最佳答案
摇摇他的头?于是写下了《哀溺》:“你愚蠢到了极点。其侣曰,船破了。中济,得不有大货之溺大氓者乎?”他说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,自己快淹死了,摇其首,身且死。一天?”不应。已济者立岸上呼且号曰?”又摇其首。吾哀之:
水州的百姓都善于游泳,蒙味到了极点。如果象这样。且若是:“吾腰千钱。

翻译。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远,蔽之甚。一日,水暴甚?于是作《哀溺》。已经游过河的人站在岸上:“何不去之,他更加疲困了?”他又摇摇他的头,船破,难道不会有大利淹死大人物的事情吗,是以后:“汝善游最也,何以货为,都游起水来:“你最会游泳、六氓乘小船绝湘水:“我腰上缠着一千文钱,又呼又叫,很重。于是淹死了。我对此感到十分悲哀,所以落后了,有五、六个人乘着小船渡湘江,有五,今何后为,河水突然上涨,现在为什么落在后面?”曰。”曰:“汝愚之甚,还要钱财干什么呢,皆游,重。其一氓尽力而不能寻常。渡到江中时。一会儿。有顷益怠。遂溺死。”同伴们说。他的同伴们说永之氓咸善游

为您推荐: