松下幸之助的名言造物之前必先造人 用日语原句是怎么说的

松下幸之助的名言造物之前必先造人 用日语原句是怎么说的
要日文的
我在日本 要留学生面试 需要这句话 我要原句松下幸之助 的 原句 不会的别惨祸 事业は人である。よい物を作る前には、まずよい人を作るべき 是这个 我查到了
我有更好的答案
邀请更新
2009-08-07 最佳答案
松下幸之助

ものをつくる前に人をつくる
mo no wo tsu ku ru mae ni hito wo tsu ku ru

其他回答

物をつくる前に人をつくる

松下幸之助记念馆のサイトから検索できる。
现在行われている特别展のタイトルでもある。

你自己能查,还来浪费大家的时间。
还有,你查的那句是谁说的啊?
eastphoenix | 发布于2009-08-20
评论
物を作る前に人を作るべき
赫罗的仆人 | 发布于2009-08-07
评论
最初の创造の前に男が
brucegrey | 发布于2009-08-07
评论
收起 其他1条回答

为您推荐:

×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消